Интервью в международную компанию уже через пару дней, а ваша практика английского за последние полгода ограничивалась словами yes, thank you и OK? Наши советы помогут быстро подготовиться к собеседованию и не запинаться при ответах на ключевые вопросы.
Говорить лучше всего об образовании, профессиональном опыте и интересах, ключевых знаниях и навыках. Можно упомянуть хобби, но не заостряйте внимание на личном. Вот несколько примеров хорошего вступления для рассказа:
«I can summarize who I am in three words:…» — «Я могу охарактеризовать себя тремя словами:...»
«The main principle I live my life by is…» — «Главный принцип, которого я придерживаюсь в жизни, это…»
«People who know me best say that I’m…» — «Те, кто хорошо меня знают, говорят, что я…»
Чтобы вам было проще, мы собрали список самых популярных:
What do you know about the company? — Что вы знаете о нашей компании?
Why should we hire you? — Почему мы должны нанять именно вас?
What are your greatest professional strengths? — Какие ваши самые сильные профессиональные качества?
What do you consider to be your weaknesses? — Что вы считаете своими слабостями?
What is your greatest professional achievement? — Расскажите о вашем самом важном достижении.
Tell me about a challenge or conflictyou’ve faced at work, and how you dealt with it? — Расскажите о трудностях или конфликтах, с которыми вы столкнулись на работе, и как вы решили проблему?
Where do you see yourself in five years? — Где вы видите себя через пять лет?
What’s your dream job? — Как вы представляете себе идеальную работу?
How would your boss and co-workers describe you? — Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?
Подготовьте рассказ о качествах, которыми вы обладаете. При этом важно упомянуть и достоинства, и недостатки — о них вас тоже наверняка спросят. Так что будьте готовы откровенно выделить пару минусов. Вот устоявшиеся выражения, которые помогут вам пройти собеседование на английском:
learning agility (fast-learner) — быстрая обучаемость
self-motivated and determined — инициативный и целеустремленный
success-oriented and natural leader — ориентирован на успех, прирожденный лидер
team player — командный игрок
hardworking — трудолюбивый, работоспособный
intelligence and self confidence — интеллект и уверенность в себе
possess proactive approach — обладаю активной жизненной позицией, инициативен
multitasking — способен успешно работать с несколькими проектами, «многозадачен»
have planning skills — имею навыки планирования
well-organized — организован
versatile — разносторонен, универсален
with broad experience in… — с обширным опытом в…
in-depth knowledge of… — глубокие познания в...
written and verbal communication skills — навыки письменного и устного общения
deductive reasoning — дедуктивное мышление
logical thinking — логический склад ума
analytical skills — аналитические способности
Чтобы структурировать свой рассказ, выстроить логичные переходы и избежать пауз, научитесь правильно использовать вводные конструкции, наречия и союзы.
Для подведения итога: |
Для выстраивания последовательности: |
Для указания причины происходящего: |
Для обозначения причины и следствия: |
Для противопоставления двух идей: |
Для дополнения: |
При изучении любого языка крайне важна практика. Попробуйте смотреть ролики TED и повторять фразы и предложения за носителями языка, следите за артикуляцией. Поэтому, когда рассказ о себе будет готов, отрепетируйте подготовленный текст перед зеркалом, попросите друга сыграть роль рекрутера или потренируйтесь на симуляторе интервью: https://www.youtube.com/watch?v=2zKsBfsrxrs.
Изучите англоязычную версию сайта и обратите внимание на миссию, сферу деятельности, местонахождение, руководящий состав, ознакомьтесь с последними новостями. Так вы поймете, какие фразы и формулировки приняты в компании, а также покажете свою мотивированность. Обязательно подготовьте ответ на стандартный вопрос: «Почему вы хотите работать в нашей компании?»
Составьте список специализированных терминов, выучите их перевод и обратите внимание на контекст употребления. Посмотрите видео по отраслевой тематике, чтобы уловить все тонкости произношения. Старайтесь не использовать слова и формулировки, смысл которых не до конца понимаете.
Часто в конце интервью рекрутеры предлагают вам задать вопросы о вакансии или работе в компании. Подготовьтесь заранее. Ниже вы найдете примеры формулировок, на которые можно опираться:
How many employees work for the organization? — Сколько сотрудников работает в организации?
Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. — Пожалуйста, расскажите мне немного о людях, с которыми мне надо будет наиболее тесно сотрудничать.
Will I work independently or in a team? — Я буду работать самостоятельно или в команде?
Where will I be working? — Где я буду работать?
How advanced is the hardware and software I will be expected to use? — Насколько сложное оборудование и программное обеспечение я должен буду использовать?
How did this job become available? — Почему эта вакансия свободна?
Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? — Сколько еще собеседований мне предстоит перед тем, как вы сможете принять решение о найме на работу? Кто их будет проводить?
Does this job usually lead to other positions at the company? — Эта работа предполагает карьерный рост?
Will the company be entering any new markets in the next couple of years? — Компания выйдет на какие-нибудь новые рынки в ближайшие несколько лет?
If you were to offer me the job, how soon would you want me to start? — Если бы вы собирались предложить мне работу, как скоро я был бы должен приступить?
When could I expect to hear from you? — Когда можно ожидать вашего ответа?
Не понять вопрос рекрутера, заданный по-английски — все равно, что споткнуться на линии старта во время марафона. Мы составили список терминов, которые может употребить в разговоре HR-специалист:
strengths / weaknesses — сильные / слабые стороны
supervisor / co-worker — начальник / сотрудник
salary requirements — зарплатные ожидания
current job — текущее место работы
to hire, to recruit — нанимать
to quit / to resign — увольняться по собственному желанию
to be fired, to be sacked — быть уволенным
dismissal, termination — увольнение из-за неудовлетворительной работы
employment — карьера
position — вакансия
educational background — образование (включая дополнительное)
to look for a job / to seek employment — искать работу
shortlist — окончательный список кандидатов
candidates’ applications — заявки от кандидатов
to promote / to demote — повышать / понижать (в должности)
Каждая компания хочет иметь в штате людей, которые могут свободно общаться на английском, располагая к себе потенциальных партнеров и клиентов. Если ваш язык уже достиг разговорного уровня, научитесь аккуратно использовать английские идиомы. Это точно добавит вам очков.
Victory lies in preparation — Победа любит подготовку
Practice makes perfect — Тяжело в учении — легко в бою
Cut to the chase — перейти к сути дела
Fly by the seat of one’s pants — действовать, не имея плана, ориентироваться на ходу
To bite the bullet — не падать духом, «держать удар», «собирать волю в кулак»
To climb the corporate ladder — букв. «взбираться по служебной лестнице»; продвигаться по службе, совершать карьерный рывок
My gut tells me — букв. «мои кишки говорят мне»; догадываться интуитивно, «нутром чувствовать»
Reality check — букв. «проверка реальности»; реально оценивать ситуацию, «смотреть правде в глаза»
Напряжение может сыграть с вами плохую шутку — ком в горле и ватный язык точно не станут помощниками на собеседовании. Так что постарайтесь отвлечься: сделайте упражнения для артикуляции и расслабления связок и посмотрите, например, вот этот скетч от Монти Пайтон: https://www.youtube.com/watch?v=-v1OLMjG52I&feature=youtu.be.
«В рамках подготовки к собеседованию на английском очень рекомендую следующий лайфхак: подготовьте рассказ о себе и запишите его на видео. Это хорошо помогает увидеть все ошибки и убрать из речи лишний мусор. Разберите недочеты, которые заметите в записи, и снимите новый вариант. Эти действия нужно повторять до тех пор, пока текст самопрезентации не начнет отлетать от зубов. Это позволит вам держаться непринужденно и легко выражать свои мысли. Удачи вам в прохождении всех этапов отбора!»